詞條
詞條說明
對于海外醫療器械企業接受FDA驗廠時,關于文件語言和歸檔形式的合規要求,需結合FDA法規和檢查慣例進行針對性處理。以下是分場景的具體解答:一、產品設計開發文檔(DHF)是否需要翻譯為英文?FDA法規要求21 CFR Part 820.30(設計控制)未明確要求文檔語言,但FDA檢查官需能理解內容以驗證合規性。實操原則:關鍵文檔必須提供英文版本:如設計輸入/輸出文件、風險分析(FMEA)、驗證與驗證
ISO 13485和ISO 9001是兩個關鍵的管理系統標準,它們都涉及到組織如何管理其業務流程和確保產品務的質量。雖然ISO 13485是一個獨立的標準,但它是基于ISO 9001:2008,已被ISO 9001:2015所取代。這意味著,盡管兩個標準之間存在差異,但它們之間也有很相似之處。?ISO 13485是為醫療器械行業設計的,它有一套特定的附加要求,這些要求與ISO 9001不
美國食品藥品監督管理局(FDA)在醫療器械合規監管中處于**地位,猶如一位掌控全局的指揮官,對醫療器械從研發到使用的全生命周期進行嚴格把控。其下屬的醫療器械與放射衛生中心(CDRH),則是直接負責醫療器械審評與監管工作的關鍵部門,承擔著確保醫療器械安全有效的重要職責。CDRH 內部設有多個專業辦公室,各個辦公室分工明確,協同合作。其中,審評管理辦公室負責協調和管理醫療器械的審評流程,確保審評工作高
2023年9月8日,FDA發布了新版生物相容性評價標準使用的指南文件Use of International Standard ISO 10993-1, "Biological evaluation of medical devices - Part 1: Evaluation and testing within a risk management process"。本次文件新增了附錄G,對與完
公司名: 上海角宿企業管理咨詢有限公司
聯系人: 楊經理
電 話:
手 機: 17802157742
微 信: 17802157742
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網 址: bys0613.b2b168.com
公司名: 上海角宿企業管理咨詢有限公司
聯系人: 楊經理
手 機: 17802157742
電 話:
地 址: 上海浦東申港申港大道133號609
郵 編:
網 址: bys0613.b2b168.com